Spanien Post Sendungsverfolgung (2024)

Verfolgen Sie Spanien Post Sendungen und Pakete mit unserem kostenlosen Service! Um eine Sendung zu verfolgen, geben Sie einfach die Sendungsnummer ein und Sie können den Standort Ihrer Sendung in Echtzeit tracken.

Die Sociedad Estatal de Correos y Telégrafos, S.A., die unter dem Namen Correos firmiert, ist ein staatliches Unternehmen, das für die Erbringung von Postdiensten in Spanien zuständig ist und aufgrund bilateraler Abkommen neben der französischen Gesellschaft La Poste für die Postdienste in Andorra verantwortlich ist.

Die Ursprünge von Correos gehen auf das Jahr 1716 zurück. Mit dem Dynastiewechsel in Spanien endete die Tradition, einigen einschlägigen Familien die Pflicht zu übertragen, sich um die Postdienste zu kümmern, und am 8. Juli 1716 ernannte König Philipp V. Juan Tomás de Goyeneche zum Oberkommissar und Generalverwalter der Postämter und übertrug die Verantwortung für den Postdienst dem Staat.

Das Unternehmen befindet sich über die Staatliche Gesellschaft für Industriebeteiligungen (SEPI) zu 100% in Staatsbesitz. Mit mehr als 53.000 Beschäftigten und 5,4 Milliarden Postsendungen pro Jahr ist Correos einer der größten Postdienste der Welt. Er hat seinen Sitz in Madrid und verfügt über mehr als 10.000 Postzentren in ganz Spanien.

Die Correos-Gruppe wird derzeit von Correos und seinen Tochtergesellschaften integriert: Correos Express, der Eilpostdienst der Gruppe; Correos Nexea, ein Unternehmen, das Kommunikations- und Dokumentenverwaltungsdienste für andere Unternehmen anbietet, und Correos Telecom, das die Telekommunikationsinfrastruktur der Gruppe verwaltet.

Eine der großen Entwicklungen in der Postgeschichte des 19. Jahrhunderts war die Erfindung der Briefmarke für die Bezahlung von Sendungen. Die ersten Briefmarken wurden im Vereinigten Königreich herausgegeben, aber viele Länder begannen bald darauf damit. In Spanien wurden die ersten Briefmarken am 1. Januar 1850 eingeführt, wobei die Nennwerte von 6 Vierteln für einfache Briefe bis zu 10 Real für schwerere Urkunden und internationale Sendungen reichten. Alle Briefmarken enthielten ein Bild des Monarchen. Der letzte Schritt für die endgültige Neuorganisation der Post kam 1889 mit der Schaffung des Postbeamtenkorps, das als Pyramidenstruktur organisiert war.

Zeitgleich mit den Reformen der liberalen Regierungen Mitte des neunzehnten Jahrhunderts riefen die liberalen Regierungen den Telegraphendienst ins Leben. Nach französischem Vorbild hatte Spanien zwischen 1844 und 1855 eine Linienzeichnung der optischen Telegrafie entwickelt, die ausschließlich dem Staat zur Verfügung stand. Von diesem Zeitpunkt an entwickelte das Land das elektrotelegrafische Netz, das 1863 und alle Provinzhauptstädte mit Madrid verband. Am Ende des Jahrhunderts belief sich die Zahl der für die Öffentlichkeit zugänglichen Telegrafenbüros auf fünfzehnhundert. Dieses neue System revolutionierte die Welt der Kommunikation und verkürzte die Zeit, in der die Nachricht in wenigen Minuten ankam.

Jahrhundert wurde der Fortschritt im Laufe des 20. Jahrhunderts mit neuen Technologien, neuen Transportmöglichkeiten, neuen Dienstleistungen und einer starken Berufung zum Gemeinwohl konsolidiert, was zu einer weit verbreiteten Nutzung der E-Mail führte. Das Aufkommen des Automobils und des Flugzeugs veränderte in der Folge die Strukturen und beschleunigte die Postzustellung von Briefen. 1899 wurde der erste Poststraßenverkehr in der Provinz Navarra eröffnet, und sieben Jahre später verfügte die Zentralregierung in Madrid bereits über Fahrzeug 16 für den Transport der Post. 1919 wurde in Spanien per Dekret der Luftpostdienst geschaffen, der ein Jahr später die ersten spanischen Luftpostlinien zwischen Barcelona Alicante und Málaga, Sevilla Larache, Barcelona und Palma de Mallorca Malaga Melilla schuf. Die Eisenbahn blieb jedoch das wichtigste Transportmittel für Briefe und Pakete auf der gesamten Halbinsel, bis 1993 der Zugdienst dem Straßentransport des Modells wich.

Parallel dazu wurde Correos durch einen fortlaufenden Prozess modernisiert, um den Bürgern während des ganzen Jahrhunderts neue Dienstleistungen anzubieten, wie z.B. die Expresspost (1905), die Postsparkasse, über die Rückerstattung der Zustellungskosten und die Paketpost (1916), der Postexpress (1981).

Im Rahmen seiner F&E-Initiativen beteiligt sich Correos unter anderem an mehreren europäischen Projekten:

Im Lieferprozess. Zustellversuch wird bei der nächsten Lieferung unternommen The shipment has left the international transit centre and is on its way to the destination country. Die Sendung ist zur Lieferung im internationalen Logistikzentrum des Bestimmungsortes angekommen Prerregistrado. Envío prerregistrado en los sistemas de Correos Express pendiente de depósito Versand nicht gemeldet. Die Sendung wurde vom Absender nicht vorregistriert und kann nicht an ihren Bestimmungsort geliefert werden Der Versand wurde im Logistikzentrum klassifiziert En Gestión - Su envío está en proceso de gestión por nuestro departamento de Atención al cliente. A disposición del destinatario. Envio pendiente de recogida por el destinatario en la oficina Abfahrt von der Wechselstube. Die Sendung hat das internationale Ursprungszentrum der Logistik verlassen und wurde an ihren Bestimmungsort geschickt Bei der Zollabwicklung. Die Sendung wartet auf die Vorlage beim Zoll Recipient with PO box: they have been notified that they need to collect the shipment The shipment will be delivered by Correos’ urgent delivery network Estacionado - El envío se ha parado por Dirección Incorrecta/Incompleta Nuevo reparto - Su envío está en las instalaciones de destino de Correos Express y lo están clasificando para nuevo reparto Entregado en punto concertado - El envío se ha entregado al destinatario o autorizado en punto concertado Prerregistrado. Prerregistrado pendiente de depósito en Correos Ausstehende Zollabwicklung. Die Sendung beginnt das Zollverfahren Transferido a Correos Expres - El envío será entregado por la red de transporte urgente de Correos Ihre Sendung hat den Exportprozess beim Ursprungszollamt durchlaufen Absent: there will be another attempt to deliver it today Die Beschwerde über diese Sendung wurde zugunsten des Antragstellers beigelegt. Entschädigung wurde gesendet Nicht zugelassen Caducado en dispositivo CityPaq - Finalizado el plazo de retirada en dispositivo CityPaq, se notificará al destinatario la llegada del envío a su oficina de referencia. Realizado intento de entrega - Destinatario ausente: se le ha avisado para recoger el envío En proceso de devolución. El envío se ha devuelto por dirección incorrecta Exported Depositado en CityPaq - Envío depositado por remitente en dispositivo CityPaq Enviado presupuesto. Enviado presupuesto por trámites aduaneros e impuestos al destinatario Área inaccesible - Su envío no ha podido ser entregado por causas ajenas a Correos Express al encontrarse la zona de entrega inaccesible o restringida Devuelto sin admisión - Envío devuelto por no cumplir los requisitos establecidos The shipment has been collected by Correos from the CityPaq device of origin Llegada a oficina de cambio - El envío ha llegado al centro logístico internacional de destino para su entrega Export customs clearance Abwesender Empfänger. Die Sendung kann am nächsten Werktag nach dem Datum der Mitteilung bei der zuständigen Post abgeholt werden Wrong address: there will be another attempt to deliver it on the next working day Zustellversuch gemacht. Bei Abwesenheit des Empfängers wird Ihnen die Sendung am folgenden Werktag ab dem Datum der Benachrichtigung bei der Referenzpost zur Verfügung gestellt Handed over to the carrier for transportation En tramitación aduanera - El envío contiene artículos cuya importación está sujeta a restricciones y requieren licencia de importación Finalizado plazo retirada. Devolución del envío por finalización de plazo de retirada Shipment is on hold, awaiting instructions from the sender Estacionado - El envio se ha parado por destinatario ausente en domicilio Entrada en aduana - El envío ha entrado en la aduana del país de destino Im Austauschbüro. Die Sendung hat das internationale Logistikzentrum erreicht En proceso de Entrega - Envío pendiente en Oficina Fehlgeschlagene Lieferung - Am nächsten Werktag wird erneut versucht, die Lieferung zu liefern Finalizada tramitación aduanera. Finalizada tramitación aduanera de exportación The shipment is being returned to the customs agent at the destination your shipment is on its way to the recipient Ihre Sendung ist bei der Einheit angekommen, die für die Lieferung verantwortlich ist Salida de oficina de cambio. Salida de la oficina de cambio de origen. Envío cursado a destino 离开【国际小包处理中心】,下一站【广州国际】 Lieferung an den Absender Redireccionado - El envío se ha reencaminado a nueva dirección al ser incorrecta Estacionado - El envio se ha parado por Envío Rehusado A disposición del destinatario - Pendiente de recogida por el destinatario en dispositivo CityPaq Die Sendung wartet auf die Vorlage beim Zoll Vorregistriert. Versand im Postsystem vorregistriert bis zur Hinterlegung Die Sendung muss noch bei der Post abgeholt werden - Office 4410394 Der Versand wird wegen unzureichender, falscher oder unvollständiger Dokumentation zurückgesandt Llegada a oficina de cambio. Se ha detectado que falta documentación para este envío en el centro logístico internacional de destino En proceso de entrega - Entrega fallida: se procederá a nuevo intento hoy The destination address is not correct and the shipment will now be returned In der Wechselstube A disposición del destinatario. Llegada del envío al punto de recogida acordado con el destinatario En tramitación aduanera - El envío está en espera de presentación a la Aduana Registrierung in der Liefereinheit Die Sendung ist bei der örtlichen Post zur Abholung verfügbar Rücksendung der Sendung bis zum Ende des Abholzeitraums Versand wartet auf Abholung bei der örtlichen Post Devolución admitida - Se ha admitido el envío para su devolución a remitente Vorregistriert En tramitación aduanera. Falta factura de la mercancía para poder completar el trámite En tránsito - El envío ha salido del centro logístico de origen Returned due to being refused by the recipient En tránsito. En camino hacia la unidad responsable de la entrega Ankunft in der Wechselstube. Die Sendung ist zur Lieferung im internationalen Logistikzentrum des Ziels angekommen Ausente - Su envío no ha podido ser entregado por encontrarse el destinatario ausente en el momento de la entrega. Puede gestionar una nueva entrega en el área de cliente de Correos Express o llamando al 902 122 333 The shipment has arrived at the Customs Office of the destination country. Reencaminado por error cliente. Reencaminado por error cliente Entregado - Envío entregado al destinatario o autorizado en oficina de Correos Reetiquetado. Envío reetiquetado y nuevo código de seguimiento En reparto - Su envío se encuentra en reparto. Lo recibirá en la fecha de entrega prevista. Devuelto al remitente - Envío devuelto por cambio de domicilio del destinatario Clasificado - Clasificado en centro logístico Finalizada tramitación aduanera - Se ha finalizado la gestión aduanera del envío Sent to Guangzhou, Guangdong international sorting center En tramitación aduanera. En tramitación aduanera: falta factura de la mercancía para poder completar el trámite Bei der Zollabwicklung. Notwendige Zolldokumente fehlen Geliefert. Sendung an Empfänger geliefert oder autorisiert Realizado intento de entrega. Destinatario ausente: se le ha avisado para recoger el envío Released from customs Retenido. Retenido en oficina de reparto del país de destino En oficina de cambio - El envío ha entrado en el centro logístico internacional de origen Llegada a oficina de tránsito. El envío se encuentra en tránsito internacional hacia el país de destino Re-routed due to customer error Die Sendung ist im Bearbeitungszentrum angekommen Entregado - Envío entregado al destinatario en dispositivo CityPaq Lieferung an den Empfänger oder eine befugte Person in der Post Geliefert Im Lieferprozess. Die Sendung befindet sich bereits am Bestimmungsort und wird in Kürze geliefert.
Spanien Post Sendungsverfolgung (2024)
Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Lakeisha Bayer VM

Last Updated:

Views: 5603

Rating: 4.9 / 5 (69 voted)

Reviews: 92% of readers found this page helpful

Author information

Name: Lakeisha Bayer VM

Birthday: 1997-10-17

Address: Suite 835 34136 Adrian Mountains, Floydton, UT 81036

Phone: +3571527672278

Job: Manufacturing Agent

Hobby: Skimboarding, Photography, Roller skating, Knife making, Paintball, Embroidery, Gunsmithing

Introduction: My name is Lakeisha Bayer VM, I am a brainy, kind, enchanting, healthy, lovely, clean, witty person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.